Như, cũng như, và còn thêm ~ ; Không chỉ, mà còn~
例:電気代のみならず、ガス代や水道代も値上がりするようだ。
〜を通じて。〜を通して
1. Trong khoảng thời gian đó từ đầu đến cuối, liên tục.
例:あの地方は、1年を通じて雨が多い。
Ở địa phương đó, trong suốt năm mưa nhiều
2. Thông qua
例:インターネットを通じて世界中の情報が手に入る。
〜限り
1. Trong giới hạn có thể (hay dùng với Vte iru)
例:君が知っている限りのことを全部私に話してほしい。
〜だけ
1. Làm hết mức có thể
例:父は働くだけ働いて、定年前に退職してしまった。
〜に限り
Chỉ trong trường hợp đặc biệt
例:この病院は午後6時までですが、急を要する患者さんに限り、時間以外も診察いたします。
〜限り(は)
Chỉ với, chỉ khi, trừ khi --> vế sau không là quá khứ
例:足が丈夫な限り、まだまだ山登りが楽しめるだろう。
〜限りでは
Theo như (dạng như trong phạm vi, chỉ trong trường hợp)
例:今回の調査の限りでは、書類にミスはなかった。
--> trong phạm vi điều tra lần này, tài liệu này không có lỗi.
〜に限って
1。Khác với mọi khi
例:ふだん酒などあまり飲まない彼が、今日に限ってかなり飲んだ。何かあったのだろうか。
2。Điều không mong muốn tự dưng đến
例:庭の手入れをしようと思っている日に限って雨が降る。
3。Tin vào rồi nên chuyện đó không thể xảy ra
例:うちの子に限って友達をいじめることはないと思いますが。。。とても優しい子なんですよ。
〜に限らず
1。Không chỉ...mà cũng..., Không những...mà còn...
例:ディズニーランドは子供に限らず、大人にも人気がある。
Disneyland thì không những được trẻ con ưa thích mà cả người lớn nữa.
〜にわたって
Biểu thị sự trải rông trên phạm vi toàn thể mang tính thời gian, không gian.
例:連休の最終日、高速道路は20キロにわたって渋滞が続いた。
〜ばかりか
Không chỉ ~, ngoài ra còn...
例:アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です
Cô Ana không chỉ thông minh, lại là người chu đáo, dịu dàng.
〜はもとより
~ thì đương nhiên đến mức không cần nói.
例:この学校では、教室内ではもとより教室の外でも禁煙を守ってください。
〜上(に)
Không chỉ ~, thêm vào với ~
例:この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。
Máy này không chỉ dễ sử dụng, lại nhẹ nữa nên rất tiện.
~に関して
Liên quan đến, về ~
警察では、犯行の動機に関し、詳しい調査を開始した。
〜をめぐって
Xoay quanh lien quan
彼女の行動をめぐるうわさはたちまち社内に広がった。
〜にかけては
Nếu nói về...(Liên quan)
数学にかけては、彼女はクラスでいつも一番だった。
Nếu nói về số học thì cô ấy là giỏi nhất lớp.
〜に対して
1. Đối với người khác # ni Totte
例:政府の案に対して住民は大反対した。
2。Khác với, trái với
例:朝はパンを食べると答えた人が30%ダッタのに対して、ご飯を食べると答えた人が65%だった。
〜にこたえて
Dap lai
例:応援してくれる人の気持ちにこたえて立派な試合をしよう。
〜つつある
Dần dần đang
例:この会社は現在発展しつつあり、将来が期待される。
〜に際して。にあたって
Khi làm việc j đấy
例:新しく事業を始めるにあたって、しっかりと準備をしようと思っております。
〜たとたん(に)
Sau khi
例:
1。夫は結婚前はやさしかったが、結婚したとたんに、態度が変わった。
2。国の母に電話をかけた。母の声を聞いたとたん、涙があふれてきた。
〜(か)と思うと。〜(か)と思ったら
Ngay sau khi
例:先生は教室に入ったかと思うと、突然停電した。
〜か〜ないかのうちに
Ngay sau khi -- Việc này chưa qua, việc khác tới
例:私は夜があけたかあっけないかのううちに家を出て、空港へ向かった。
〜最中だ
Ngay trong lúc đang làm việc gì đó
例:スピーチの最中に、突然電気が消えた。
〜うちに
Trong lúc... (làm việc gì đó trước khi trạng thái đó thay đổi)
例:忘れないうちに、カレンダーにメモしておこう。
Trong lúc đang làm gì đó thì có sự thay đổi xảy ra
例:インターネットで調べているうちに、いろいろなことがわかってきた。
〜ばかりだ。〜一方だ
Diễn tả việc xu hướng đó ngày càng tiếp diễn.
例:このごろは仕事が多くて残業が増えるばかりだ。
〜(よ)うとしている
Trong khi... xảy ra sự biến đổi tức thời
例:桜が満開になろうとしているとき、雪が降った。
〜際に
Khi/Nhân dịp
例: こちらの会議室をご利用になる際に、受付で必要事項を記入ください。
〜つつ
Đang, trong khi ~
例:いろいろな体験を楽しみつつ、日本の生活に慣れていった。
2。将来の仕事のこと、お金のことなどを考えつつ、進路を選ばなければ鳴らない。
〜てはじめて
Chỉ sau khi, cho đến khi
例:先生に指導を受けて初めて、生物の観察が面白いと思うようになった。
〜上(で)
Xong ~ rồi...
例:経済的なことをよく考えた上で、進路を決める必要がある。
〜次第
Ngay khi ~. Chỉ việc làm ngay sau khi ~ kết thức.
例:詳しいことがわかり次第、ご連絡いたします。
〜て以来。〜てこのかた
Suốt từ đó về sau...
例:日本から帰国してこのかた、毎日日本のことを思い出している。
〜てからでないと。〜てからでなければ
Nếu không thực hiện cái nói đằng trước thì điều đằng sau cũng không thực hiện.
例:この果物は赤くなってからでないとすっぱくて食べられません。
〜をはじめ(として)
Cách nói đưa ra một ví dụ chính.
例:この体育館では水泳をはじめ、いろいろなスポーツが楽しめる。
〜からして
Đưa ra một ví dụ, nghĩ là những cái khác là đương nhiên. Ngay cả ~ --> thường biểu hiện ý xấu
例:この旅行の計画は無理がある。出発時間からして早すぎる。
Như, cũng như, và còn thêm ~ ; Không chỉ, mà còn~
例:電気代のみならず、ガス代や水道代も値上がりするようだ。
〜を通じて。〜を通して
1. Trong khoảng thời gian đó từ đầu đến cuối, liên tục.
例:あの地方は、1年を通じて雨が多い。
Ở địa phương đó, trong suốt năm mưa nhiều
2. Thông qua
例:インターネットを通じて世界中の情報が手に入る。
〜限り
1. Trong giới hạn có thể (hay dùng với Vte iru)
例:君が知っている限りのことを全部私に話してほしい。
〜だけ
1. Làm hết mức có thể
例:父は働くだけ働いて、定年前に退職してしまった。
〜に限り
Chỉ trong trường hợp đặc biệt
例:この病院は午後6時までですが、急を要する患者さんに限り、時間以外も診察いたします。
〜限り(は)
Chỉ với, chỉ khi, trừ khi --> vế sau không là quá khứ
例:足が丈夫な限り、まだまだ山登りが楽しめるだろう。
〜限りでは
Theo như (dạng như trong phạm vi, chỉ trong trường hợp)
例:今回の調査の限りでは、書類にミスはなかった。
--> trong phạm vi điều tra lần này, tài liệu này không có lỗi.
〜に限って
1。Khác với mọi khi
例:ふだん酒などあまり飲まない彼が、今日に限ってかなり飲んだ。何かあったのだろうか。
2。Điều không mong muốn tự dưng đến
例:庭の手入れをしようと思っている日に限って雨が降る。
3。Tin vào rồi nên chuyện đó không thể xảy ra
例:うちの子に限って友達をいじめることはないと思いますが。。。とても優しい子なんですよ。
〜に限らず
1。Không chỉ...mà cũng..., Không những...mà còn...
例:ディズニーランドは子供に限らず、大人にも人気がある。
Disneyland thì không những được trẻ con ưa thích mà cả người lớn nữa.
〜にわたって
Biểu thị sự trải rông trên phạm vi toàn thể mang tính thời gian, không gian.
例:連休の最終日、高速道路は20キロにわたって渋滞が続いた。
〜ばかりか
Không chỉ ~, ngoài ra còn...
例:アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です
Cô Ana không chỉ thông minh, lại là người chu đáo, dịu dàng.
〜はもとより
~ thì đương nhiên đến mức không cần nói.
例:この学校では、教室内ではもとより教室の外でも禁煙を守ってください。
〜上(に)
Không chỉ ~, thêm vào với ~
例:この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。
Máy này không chỉ dễ sử dụng, lại nhẹ nữa nên rất tiện.
~に関して
Liên quan đến, về ~
警察では、犯行の動機に関し、詳しい調査を開始した。
〜をめぐって
Xoay quanh lien quan
彼女の行動をめぐるうわさはたちまち社内に広がった。
〜にかけては
Nếu nói về...(Liên quan)
数学にかけては、彼女はクラスでいつも一番だった。
Nếu nói về số học thì cô ấy là giỏi nhất lớp.
〜に対して
1. Đối với người khác # ni Totte
例:政府の案に対して住民は大反対した。
2。Khác với, trái với
例:朝はパンを食べると答えた人が30%ダッタのに対して、ご飯を食べると答えた人が65%だった。
〜にこたえて
Dap lai
例:応援してくれる人の気持ちにこたえて立派な試合をしよう。
〜つつある
Dần dần đang
例:この会社は現在発展しつつあり、将来が期待される。
〜に際して。にあたって
Khi làm việc j đấy
例:新しく事業を始めるにあたって、しっかりと準備をしようと思っております。
〜たとたん(に)
Sau khi
例:
1。夫は結婚前はやさしかったが、結婚したとたんに、態度が変わった。
2。国の母に電話をかけた。母の声を聞いたとたん、涙があふれてきた。
〜(か)と思うと。〜(か)と思ったら
Ngay sau khi
例:先生は教室に入ったかと思うと、突然停電した。
〜か〜ないかのうちに
Ngay sau khi -- Việc này chưa qua, việc khác tới
例:私は夜があけたかあっけないかのううちに家を出て、空港へ向かった。
〜最中だ
Ngay trong lúc đang làm việc gì đó
例:スピーチの最中に、突然電気が消えた。
〜うちに
Trong lúc... (làm việc gì đó trước khi trạng thái đó thay đổi)
例:忘れないうちに、カレンダーにメモしておこう。
Trong lúc đang làm gì đó thì có sự thay đổi xảy ra
例:インターネットで調べているうちに、いろいろなことがわかってきた。
〜ばかりだ。〜一方だ
Diễn tả việc xu hướng đó ngày càng tiếp diễn.
例:このごろは仕事が多くて残業が増えるばかりだ。
〜(よ)うとしている
Trong khi... xảy ra sự biến đổi tức thời
例:桜が満開になろうとしているとき、雪が降った。
〜際に
Khi/Nhân dịp
例: こちらの会議室をご利用になる際に、受付で必要事項を記入ください。
〜つつ
Đang, trong khi ~
例:いろいろな体験を楽しみつつ、日本の生活に慣れていった。
2。将来の仕事のこと、お金のことなどを考えつつ、進路を選ばなければ鳴らない。
〜てはじめて
Chỉ sau khi, cho đến khi
例:先生に指導を受けて初めて、生物の観察が面白いと思うようになった。
〜上(で)
Xong ~ rồi...
例:経済的なことをよく考えた上で、進路を決める必要がある。
〜次第
Ngay khi ~. Chỉ việc làm ngay sau khi ~ kết thức.
例:詳しいことがわかり次第、ご連絡いたします。
〜て以来。〜てこのかた
Suốt từ đó về sau...
例:日本から帰国してこのかた、毎日日本のことを思い出している。
〜てからでないと。〜てからでなければ
Nếu không thực hiện cái nói đằng trước thì điều đằng sau cũng không thực hiện.
例:この果物は赤くなってからでないとすっぱくて食べられません。
〜をはじめ(として)
Cách nói đưa ra một ví dụ chính.
例:この体育館では水泳をはじめ、いろいろなスポーツが楽しめる。
〜からして
Đưa ra một ví dụ, nghĩ là những cái khác là đương nhiên. Ngay cả ~ --> thường biểu hiện ý xấu
例:この旅行の計画は無理がある。出発時間からして早すぎる。